1.口譯(interpretation)或進(jìn)行口譯的人(interpreter)(口譯又稱:口語翻譯),一種職業(yè)。
2.筆譯(translation)或進(jìn)行筆譯的人(translator)。
guofeng翻譯師資格證書
3.法律用語,例如:
商標(biāo)法第十三條款明確規(guī)定:“就相同或者類似商品上申請注冊的商標(biāo)是復(fù)制、摹仿、或者翻譯他人未在中國注冊的,容易導(dǎo)致混淆的,不予以注冊并禁止使用?!?/p>
這個“翻譯”來自《保護(hù)工業(yè)產(chǎn)權(quán)巴黎公約》中的“translation”。
由于翻譯有直譯、音譯、意譯。而且,同一種方式,可能會產(chǎn)生多種譯義,以何種為準(zhǔn)關(guān)系到如何保護(hù)以及他人的合法權(quán)益。可以從以下幾個方面考察: